Ora iedeshichau zo / Suiei taikai ganbaru zo / Ora wa pachinko no meijin da zo (オラ家出しちゃうゾ / 水泳大会がんばるゾ / オラはパチンコの名人だゾ)
maboroshi no yoguruto da zo / ōboken wo kōkan suru zo / o jōhin ni dokusho wosuru zo (幻のヨーグルトだゾ / 応募券を交換するゾ / お上品に読書をするゾ)
Takuhaibin no o-kane ga nai zo / Ora wa sōjiki no tatsujin da zo / Matsuzaka-sensei no deeto wa chikai zo (宅配便のお金がないゾ / オラはソージ機の達人だゾ / まつざか先生のデートは近いゾ)
Les aventures del Porquet Pirata: L'aventura del tro / Ei, que la senyoreta Yoshinaga s'enamora! / Ei, que el ioga que fa la mare és molt perillós!
dame to yada ha kinshi da zo / iyoiyoo ie ga kanseisu ru zo (ダメとヤダは禁止だゾ / いよいよお家が完成するゾ)
(父ちゃんの怖い話だゾ / 本当に怖い呪いの人形の話だゾ / なな子おねいさんとおばけ屋敷だゾ)
Aidoru to akushu da shin chan quote zo / Kasukabe bōeitai da zo / Deeto no kenbutsu da zo (アイドルと握手だゾ / かすかべ防衛隊だゾ / デートの見物だゾ)
chidimi yukushinnosuke / ora to ora no taiketsu da zo / shira nai dareka gairu zo (縮みゆくしんのすけ / オラとオラの対決だゾ / 知らない誰かがいるゾ)
Hayame no o nengajou da zo / Takuhai bin san ha gokurou da zo / Yoshinaga-sensei no ibu da zo (早めのお年賀状だゾ / 宅配便さんはご苦労だゾ / よしなが先生のイブだゾ)
Kuma-san no bokujō wo kenbutsu suru zo / Rotenburo de kutsurogu zo / Hokkaidō to sayonara da zo (クマさんの牧場を見学するゾ / 露天風呂でくつろぐゾ / 北海道とサヨナラだゾ)
Himawari to o-furo wa taihen da zo / Himawari wa ora yori ninkimono da zo / Matsuzaka-sensei to toshishita no otoko no ko da zo (ひまわりとお風呂は大変だゾ / ひまわりはオラより人気者だゾ / まつざか先生と年下の男の子だゾ)
buriburi zaemon no bōken: hishō hen / buriburi zaemon no bōken: denkō hen / gekiga "kureyon shin-chan" / gekiga "kureyon shin-chan" two / shiro mo kekkō taihen da zo / saru kani kassen da zo (ぶりぶりざえもんの冒険 飛翔編 / ぶりぶりざえもんの冒険 電光編 / 劇画クレヨンしんちゃん / 劇画クレヨンしんちゃんtwo / シロもけっこう大変だゾ / さるかに合戦だゾ)
boisukauto ni itsutta zo / boisukauto ha tanoshi i zo / kure shin anbaransuzon shakunetsu majin (ボーイスカウトに入ったゾ / ボーイスカウトは楽しいゾ / クレしんアンバランスゾーン 灼熱魔人)
nanakooneisanno arubaito da zo / kuma san hankachi wo sosaku suru zo / koregago kinjo dukiaida zo (ななこおねいさんのアルバイトだゾ / クマさんハンカチをソーサクするゾ / これがご近所づきあいだゾ)
Comments on “The smart Trick of shin chan quote That Nobody is Discussing”